Ejemplos del uso de "передаётся" en ruso
Traducciones:
todos683
transmit148
transfer122
pass106
send65
report30
give27
reflect7
tell4
otras traducciones174
Огромное количество невербальной информации передаётся посредством зрительного контакта.
It's a really profound amount of nonverbal information that's communicated with the eyes.
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер.
You're not powering the propeller, you're powering the wheels.
Потом, во второй момент, передаётся вот это ложное сообщение.
Then, at moment number two, you have the fake announcement go out.
Власть передаётся не только горизонтально, от народа к народу.
For power is not just moving laterally from nation to nation.
Данный подход передаётся потребителям, которые в свою очередь требуют того же.
And then it works its way back to the consumer, who demands the same model.
Но происходят изменения в том, как информация передаётся в Интернете, и они незаметны.
But there's this shift in how information is flowing online, and it's invisible.
И самое прекрасное, что это ноу-хау передаётся от одной страны Юга к другой: от Филиппин к Индонезии, Кении, Молдавии и дальше.
And you know what's exciting is that this innovation is now spreading South to South, from the Philippines to Indonesia, Kenya, Moldova and beyond.
Но может получиться ещё хуже: представьте, что случится, если мы столкнёмся с новым, действительно опасным патогеном, таким как штамм H5N1 птичьего гриппа (который в теперешней форме обладает уровнем смертности, более чем в 100 раз превышающим уровень смертности от вируса H1N1), который легко передаётся от человека к человеку.
Worse, imagine what would happen when we encounter a genuinely dangerous new pathogen, such as a strain of H5N1 avian flu (which in its current form has a mortality rate more than 100 times higher than H1N1) that is easily transmissible between humans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad