Ejemplos del uso de "перенес" en ruso con traducción "move"
Traducciones:
todos812
move232
transfer211
postpone125
carry67
suffer50
reschedule44
endure17
reserve17
bear13
sustain4
wrap3
undergo1
otras traducciones28
Отметил расположение тела и перенес останки в судовой лазарет.
I marked the location of the body and moved the remains to sick bay.
Я подумал, что кто-то перенес встречу и забыл сказать мне.
I thought someone moved the meeting and forgot to tell me.
Два партнера, Холдинг—компания Композит и «Роснано», вложили около миллиона долларов в этот проект, и Меламед перенес бизнес в этот комплекс через четыре месяца, когда ознакомился с ним.
Two partners, Holding company Composite and Rusnano, invested some $1 million into this project, and Melamed moved his business into Technopolis four months after seeing the site.
Движение выше линии тренда в пятницу перенес краткосрочный уклон вверх, на мой взгляд, таким образом, я ожидал бы шаг выше 1190 (R1) линии, что стремиться к психологически круглой цифры 1200 (R2).
The move above the trend line on Friday shifted the short-term bias cautiously to the upside in my view, thus I would expect a move above 1190 (R1) to aim for the psychological round figure of 1200 (R2).
При пассивных — перенести саму консоль или маршрутизатор.
Or, you can move the console or router to minimize passive interference.
Выделите ячейку с формулой, которую необходимо перенести.
Select the cell that contains the formula that you want to move.
Мы перенесем эту встречу, чтобы Пэрис смогла присутствовать.
I move that we postpone this meeting until Paris can be reached.
Всё что не было прикручено перенесено на песок.
Everything that isn't bolted down is being moved onto the sand.
Перенеси 32 мешка муки отсюда в нижний дворик.
Move the 32 bags of flour here to the downstairs backyard.
В супермаркете перенесли распродажу с пятницы на среду.
The Pioneer Galaxy Mall has moved Black Friday up to Wednesday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad