Ejemplos del uso de "перспектив" en ruso con traducción "prospect"
Traducciones:
todos2820
prospect1716
perspective548
outlook359
possibility60
vista9
expanded view1
otras traducciones127
Результат – пьянство, застойная бедность и отсутствие перспектив.
The outcome is widespread alcoholism, poverty, and lack of prospects.
Ухудшению перспектив установления длительного мира способствовали несколько факторов.
Several factors contributed to the deterioration of prospects for lasting peace.
Это решение касается Конституционного Договора и его перспектив.
That decision concerns the Constitutional Treaty and its prospects.
Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив".
No job, no money, no security, no prospect."
Инфраструктура уже давно признана фундаментальной для экономических перспектив страны.
Infrastructure has long been acknowledged as fundamental to a country’s economic prospects.
И это очень позитивно для долгосрочных перспектив тунисской экономики.
This bodes well for the Tunisian economy’s long-term prospects.
Описание: рассмотрение состояния газового хозяйства в регионе ЕЭК и его перспектив.
Description: Consideration of the gas situation in the UNECE region and its prospects.
Рассмотрение состояния газового хозяйства в регионе ЕЭК ООН и его перспектив.
Consideration of the gas situation in the UNECE region and its prospects.
Однако эти проблемы не уменьшили оптимизма по поводу перспектив развития Африки.
But these challenges have not dampened optimism about Africa's growth prospects.
Улучшение сирийских перспектив на мир и демократию должно начаться с демократии.
Improving Syria’s prospects for peace and democracy must begin with diplomacy.
Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок?
What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates?
Большинство экономистов сейчас пессимистично настроены по поводу перспектив роста мировой экономики.
Most economists nowadays are pessimistic about the world economy’s growth prospects.
В настоящее время нет никаких долговременных перспектив после истечения временного контракта.
Currently, there are no long-term prospects after the expiration of a temporary contract.
Описание: Рассмотрение состояния газового хозяйства в регионе ЕЭК ООН и его перспектив.
Description: Consideration of the gas situation in the UNECE region and its prospects.
Однако настроения не всегда являются точным мерилом реального экономического развития и перспектив.
But sentiment is not always an accurate gauge of actual economic developments and prospects.
Без сомнения, мрачная оценка Гордоном перспектив роста американской экономики заслуживает серьезного внимания.
Clearly, Gordon’s gloomy assessment of America’s growth prospects deserves to be taken seriously.
Расширение доступа к технологиям также критически важно для улучшения экономических перспектив кочевников.
Increased access to technology is also crucial to improving nomads’ economic prospects.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad