Ejemplos del uso de "пишущие" en ruso con traducción "write"

<>
В новых правилах есть нечто от театра абсурда. Ученые, пишущие по-английски (что обычно требуется для заграничной публикации), теперь будут вынуждены переводить свои статьи на русский, так как сотрудники службы безопасности, по-видимому, английского не знают. In a bit of absurdist theater, under the new policy Russian scientists who write their papers in English (as is commonly required for publication) must translate them into Russian, because the security service personnel (apparently) cannot read English.
На мероприятие были приглашены журналисты, пишущие статьи на религиозные темы в газетах, публикующихся в стране, были проведены обсуждения религиозной ситуации, им было рекомендовано не давать возможности расовой нетерпимости и дискриминации, не оскорблять религиозные ценности при подготовке статей, связанных с религией. Journalists who write articles on religious subjects in newspapers published in Azerbaijan were invited to the event, at which discussions of the religious situation were held; journalists were advised not to provide any opportunity for racial intolerance and discrimination and not to offend religious values when writing articles about religion.
Как однажды писал Томас Манн: As Thomas Mann once wrote:
Он писал о Черных песках. He was writing a story about Black Sands.
Фабр писал книги о насекомых. Faber wrote books about insects.
Плиний писал в первом веке: As Pliny wrote in the first century:
В прошлом году я писал: As I wrote last year:
Я писал письма всё утро. I had been writing letters all that morning.
Он писал письмо, слушая музыку. He wrote a letter, listening to music.
Я не писал той статьи. I didn't write that article.
Они писали не второй акт. They weren’t writing a second act.
Не писали ты никакого рапорта! You're not writing an official report!
Вы когда-то писали книгу? Have you ever written a book?
Я люблю писать исторические стихи. I love to write historical verse.
Прежде всего, мне понравилось писать. First of all, I enjoyed writing.
Ты хочешь писать о них? Are you planing to write about them?
Она научила меня писать стихи. She taught me how to write a poem.
Ты должна писать "цельных тмин"? You have to write "whole cumin"?
Я начала писать на английском. I started writing fiction in English.
Он обещал писать каждый день. He promised to write every day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.