Ejemplos del uso de "подключению" en ruso con traducción "connecting"
Traducciones:
todos2020
connection1352
connect461
connecting163
attach7
getting connected6
attaching5
accessing3
otras traducciones23
Некоторые советы по подключению устройства в качестве гостя
Some tips about connecting your device as a guest
Существуют ли сетевые экраны или приложения препятствующие подключению?
Are there any firewalls or applications preventing you from connecting?
Убедитесь, что компонент правильно подключен и никакой сор не препятствует его подключению.
Make sure that the part is connecting properly and that no debris is in its way.
Таким образом, загрузка обновлений не мешает использованию консоли Xbox One и подключению к службе Xbox Live за исключением установки обязательных обновлений.
This reduces the impact updates have on your Xbox One experience, and they won’t block you from connecting to Xbox Live until they become mandatory.
Вместе с тем, в настоящее время, невзирая на то, что в непосредственной близости от кубинских берегов проходят международные оптико-волоконные линии, законы блокады препятствуют подключению к ним, в результате чего наша страна вынуждена пользоваться спутниковым каналом, который обеспечивает всего лишь 65 Мбит/с на выходе и 124 Мбит/с на входе.
At present, however, even though international fibre-optic cables pass very close to the coast of Cuba, this blockade has prevented Cuba from connecting to them and, as a result, the country is compelled to use a satellite channel with an outgoing bandwidth of a mere 65 Mbps and an incoming bandwidth of 124 Mbps.
Подключение или восстановление отключенного почтового ящика
Connecting or restoring a disabled mailbox
Идет подключение очереди к следующему транзитному участку.
The queue is in the process of connecting to the next hop.
У них проблемы с подключением вспомогательных реле.
They're having problems connecting the secondary relays.
Подключение консоли Xbox 360 S для цифрового звука
Connecting your Xbox 360 S console for digital audio
Подключение. Индикаторы мигают зеленым четыре раза в секунду
Connecting: lights flash green four times every second
Однако подключение к этим сетям включает фиксированные затраты.
But connecting to these networks involves fixed costs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad