Ejemplos del uso de "подсказкой" en ruso

<>
Другой подсказкой стал способ нанесения номеров. Other evidence came from how the numbers were painted.
Можно отключать визуальные эффекты самостоятельно, по отдельности, или воспользоваться подсказкой Windows. You can choose which visual effects to turn off, one by one, or you can let Windows choose for you.
Его указание на Афганистан как на “правильную войну” должно было стать подсказкой. His identifying Afghanistan as the ‘right war’ should perhaps have been a give-away.
Лента Excel с подсказкой для функции "Автосохранение" слева и список журнала версий справа Excel ribbon with the AutoSave bubble on the left and a version history list on the right
Роджерс стал членом совета директоров «ФосАгрос» 14 сентября 2014 года, что может служить подсказкой, позволяющей понять его образ мыслей. Rogers joined PhosAgros’ board on Sept. 14, 2014, offering some insight into his thinking in the announcement.
Этот параметр включает правило, при этом все действия подсказок политики (Уведомить отправителя подсказкой политики) будут отправлены, но действия, связанные с доставкой сообщения, не выполняются. This turns on the rule, and any Policy Tip actions (Notify the sender with a Policy Tip) will be sent, but no actions related to message delivery will be performed.
Если мы обнаружим нарушение, это может привести к тому, что видео с подсказкой или аннотацией будет удалено, аккаунт YouTube отключен, а вы получите предупреждение. Violations can result in your videos being removed, strikes against your account, and/or termination of your YouTube account.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.