Ejemplos del uso de "получит" en ruso

<>
Когда она получит свое наследство? Exactly when is she due to receive her inheritance?
Каждый получатель получит отдельную копию. Each recipient will get their own copy of the file.
Она, конечно же, получит наипрекраснейший уход. She will, of course, receive the finest of care.
Теперь он получит свой шанс. Now he'll get his chance.
Каждый из вас получит идентификационный диск. You will each receive an identity disc.
Победитель получит право на Джексона. Winner gets the King of Pop for Regionals.
Затем, A получит приглашение во второй тур. Then, A receives his invitation letter for the second round.
Ни не получит родственную душу. Nobody gets a soul mate.
Повар, которого вы выберете, получит золотой половник. The chef you select will receive the golden ladle.
Она получит телевизор и пульт. She's going to get a TV and a remote control unit.
Естественно, Карл Хейли не получит здесь честного разбирательства. It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial here.
Кроме пения, он получит хорошее образование. He'll get a good education, besides singing in the choir.
В этом случае Webhook немедленно получит событие messaging_referral. In this case, your webhook will immediately receive a messaging_referral event.
Она что, получит тиару, если победит? Does she get a tiara when she wins that thing?
Этот человек получит уведомление об @упоминании на панели действий. The person will receive an @mention notice in the Activity pane.
Том точно не получит моего голоса. Tom certainly won't get my vote.
Там ваша жена получит медицинский уход на самом высоком уровне. Where your wife will receive the best treatment in your living.
Вопрос в том, кто получит приз? The question is, who gets to present?
В случае успешного выполнения запроса ваше приложение получит отклик true. If the request is successful, your app receives a response of true.
Каждый пользователь бесплатно получит следующие преимущества: At no extra cost, each person gets:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.