Ejemplos del uso de "помогло" en ruso

<>
Электрическое напряжение помогло ему уснуть. He's sleeping off some voltage.
Это помогло устранить проблему с Kinect? Did this resolve the problem you’re having with Kinect?
Если это не помогло, перезапустите компьютер. If that doesn't work, restart your PC.
Тео Браге не особо помогло, да? Didn't work out so well for Teo Braga, did it?
Его выступление помогло придать необходимую уверенность. With his speech, that reassurance may now have been given.
Если решение не помогло, попробуйте следующее. If a solution doesn't work, go to the next one.
Что помогло Блэру удержаться на своём месте? What has kept Blair going?
Если это помогло, выключите режим мгновенного доступа. If this works, you’ll want to turn off the Instant-On power mode:
Ему не помогло никакое местное дренажное лечение... He failed all local drainage therapy ...
И что помогло ей в тот раз? What snapped her out of it that time?
Не помогло ли это растопить твоё сердце? Don't it just make your heart sink?
Если решение не помогло, попробуйте следующее решение. If it doesn't, try the next solution.
Также это помогло усыпить бдительность настоящих преступников. And also it did with what the true ones blamed if they were distracting a little.
А он сказал: "Но это решение не помогло. And he said, "And it didn't work.
Если это помогло, значит, ошибка вызвана расширением Chrome. If the page opens, a Chrome extension is causing the error.
Ничего, кроме небольшой дозы антигистаминов не помогло бы. Nothing a little antihistamine wouldn't fix.
И, знаешь, это помогло мне остаться в строю. So, he kept me in line.
Проверьте, помогло ли это решить проблему с подключением. Check to see if that fixes your connection problem.
Если это не помогло, сообщите нам о проблеме. If this doesn't solve your issue, try reporting your problem to us.
Если это решение не помогло, попробуйте следующее решение. If this doesn’t work, try these steps:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.