Ejemplos del uso de "понять" en ruso con traducción "see"
Traducciones:
todos5062
understand1899
realize620
get474
see452
figure out226
sense55
realise54
imagine19
make sense of17
fathom12
conceive5
otras traducciones1229
Им сложно понять, что общего имеют страны Европы.
They have trouble seeing what is common to Europe.
Хочется понять, что кроется в этом заговоре молчания.
I want to see what's at the bottom of this conspiracy of silence.
Видите ли, только так вы сможете понять его.
You see, only that way you can be able to understand him.
Чтобы понять почему, рассмотрите медицинскую страховку или страхование жизни.
To see why, consider health or life insurance.
Этот отчет позволяет понять, насколько ваши видео интересны зрителям.
Instead, you can use the Videos in playlists report to see how many of your videos were added to a "Favorites" playlist.
Ведь суть эксперимента - понять, насколько хорошо они объединят усилия.
Because the whole purpose of this experiment is to see how well they understand cooperation.
И на данный момент трудно понять, как этого достичь.
And, at this point, it is hard to see how that can be achieved.
Понять, что аккаунт был взломан, можно по следующим признакам:
Your account may have been hacked, hijacked, or compromised if you see:
Чтобы понять, почему, рассмотрим два сценария из нашей ранней истории.
And to see why, consider two scenarios from early in our evolution.
Потому что если сможете это понять, возможно, получится снять заклятие.
'Cause if you can see that, then maybe you can defeat this dark spell.
Ей следует понять, что несогласие с правительством не является мятежом.
Disagreement with the government, it must begin to see, is not sedition.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad