Ejemplos del uso de "попытавшийся" en ruso

<>
Traducciones: todos1637 try1341 attempt296
Журналист Клейтон Макклески (Clayton M. McCleskey) пишет: «Г-н Келер оказался в изоляции - одинокий лидер, попытавшийся заставить Германию понять, какое место она занимает в мире». Journalist Clayton M. McCleskey complained: “Mr. Koehler found himself isolated, a lonely leader attempting to push Germany to recognize the reality of its place in the world.”
Она попытается вылететь из страны. She's going to try to fly out of the country.
Access попытается создать связанную таблицу. Access attempts to create the linked table.
Skype попытается выполнить голосовой звонок. Skype will try to connect your voice call.
Она попыталась покончить жизнь самоубийством. She attempted to kill herself.
Попытается ли она ослабить ограничения? Will it try to weaken the constraints?
Они попытаются захватить наши позиции! They will attempt to overrun position!
Skype попытается сделать голосовой звонок. Skype will try to connect your voice call.
Мастер попытается обнаружить локальный сервер Exchange. The wizard will attempt to detect an on-premises Exchange server.
И попытаешься выпустить этот альбом. And try to release that album.
После этого попытайтесь выполнить восстановление снова. Then attempt the restore again.
Попытайся остаться с подветренной стороны. Try to stay downwind.
Они попытались совершить покушение на президента. They attempted to assassinate the president.
Попытайся и проведи хорошо время. Try and have a good time.
Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга. I propose that we attempt to find a connectome of a frozen brain.
Ахмед, пожалуйста, попытайся меня понять. Ahmed, please try to understand my position.
Откройте Блокнот и попытайтесь вставить в него содержимое. Open Notepad and attempt to paste the content in.
Попытайся быть более рациональным потребителем. Try to be a more rational consumer.
Часто, чтобы загладить вину, попытаться заживить старую рану. Often, it's to atone for a past wrong, an attempt to heal an old wound.
Попытайтесь активировать QR-код позднее. Try redeeming the QR code at a later time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.