Sentence examples of "поселить" in Russian
и меня поселили с матерью-одиночкой и её дочерью.
And they gave me lodging with a single mother and her daughter.
Так что я сразу попросила поселить нас в одну комнату.
So straightaway I got us assigned as roommates.
Я думаю, магистрат использует ее состояние, чтобы поселить страх в Салеме.
I think the selectmen are exploiting her condition to create fear in Salem.
Не то что невозможно прокормить, одеть и поселить нас всех и обеспечить нам хорошую жизнь.
It's not that it's not possible to feed, clothe and house us all and have us live decent lives.
Один из его гостей найден мертвым в номере отеля, а он переживает, как бы поселить кого-то в номер.
One of his guests is found murdered in a hotel suite, and all he cares about is flipping the room.
А Пальчика решил поселить в музее где у него была большая коллекция миниатюр весь Коран, поместившийся в косточке дикой вишни, пушка, которая заряжалась одним зернышком пороха и другие чудеса.
He had there a great collection of miniatures, the whole Koran written on a wild cherry stone, a cannon fuelled by one grain of gunpowder, and other wonders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert