Ejemplos del uso de "последствие" en ruso con traducción "implication"
Traducciones:
todos8081
consequence3539
effect2458
implication1771
repercussion168
aftermath106
consequent10
sequela6
aftereffect5
consequense1
otras traducciones17
А вот медицинское последствие касается области аутизма.
The clinical implication, it comes from the domain of autism.
Некоторые Стороны сообщили о возможном воздействии на частотность и масштабы сброса и разливов рек, которое может иметь серьезное последствие для инфраструктуры и организации ликвидации чрезвычайных ситуаций в районах, подверженных наводнениям.
Some Parties reported possible impact on frequency and amplitude of high stream and river flows, with major implications for infrastructure and emergency management in areas vulnerable to flooding.
Наиболее важное последствие признания того факта, что культурная современность появилась больше, чем у одного вида, заключается в том, что это в значительной степени устраняет дихотомию, которую западная мысль традиционно обнаруживала между миром природы и человеческой культурой.
The most important implication of believing that cultural modernity emerged in more than one species is that it largely eliminates the dichotomy that Western thought has traditionally detected between the natural world and human culture.
Последствия такой позиции крайне тревожны.
The implications of this stance are profoundly troubling.
Учет системного риска имеет несколько последствий.
Accounting for systemic risk has several implications.
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
These characteristics have crucial implications.
Продумать все экономические последствия Берксита сложно.
Thinking through all the economic implications of Brexit is complicated.
Но политические последствия этого не просты.
But the policy implications of this are not straightforward.
Стратегические последствия для региона выглядят довольно мрачно.
The strategic implications for the region are equally grim.
Рекомендации, влекущие финансовые последствия для СТС и
Recommendations with financial implications for SPC and donor agencies
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad