Ejemplos del uso de "пошла" en ruso
Греция пошла на это, но депрессия продолжалась.
Greece followed through, but the depression continued.
И что, эта хитрюга пошла за вами домой из парка, да?
So the little rascal followed you home from the park, did she?
С экономической точки зрения, куда бы Азия не пошла в будущем - мир будет следовать.
Economically speaking, where Asia goes in the future, the world will follow.
На следующий год я пошла в школу и начала понимать, что мир простирается за пределы Найражи Энкаре.
The following year, I enrolled in school and began to learn that the world extended beyond Nairagie Enkare.
Ты пошла за ним на теннис, даже не представляя, как в него играть, и вернулась с разбитым носом.
You followed your significant other to play tennis, which you have no clue how to, and came back with a damaged nose.
Ее отец вышел на улицу зимой, он работал в ночную смену, и она пошла за ним в одном подгузнике.
Her father had gone out in the wintertime; he was working night shift, and she followed him outside in nothing but a diaper.
Майкл, который называл себя нашим братом, пал жертвой злых языков чужаков, а теперь и моя мама пошла по его пути.
Michael, who called himself our brother, fell prey to the evil words of the outsiders, and now my mother is following his path.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad