Ejemplos del uso de "появлялась" en ruso con traducción "come"
Traducciones:
todos1227
appear601
emerge214
come207
occur56
pop46
develop46
present17
surface12
turn up9
flare up1
creep in1
be published1
otras traducciones16
Результаты ясно показали, что у собаки появлялась "виноватая внешность", только когда ее ругали:
The results showed very clearly that a dog's "guilty looks" came about solely because it was being scolded:
Эта новость (как и другие, подобные ей, после окончания "холодной войны") появлялась и исчезала в течение полусуточного новостного цикла.
The story - as others like it since the end of the Cold War - came and went within a half-day's news cycle.
Результаты ясно показали, что у собаки появлялась «виноватая внешность», только когда ее ругали: ее вид не имел ничего общего с тем, действительно ли собака совершила проступок.
The results showed very clearly that a dog’s “guilty looks” came about solely because it was being scolded: the look had nothing to do with whether the dog had really committed an offense.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов.
And we see new refined tools coming out.
Появление рыжей телицы - священный знак в иудаизме.
The coming of a red heifer is the most holy sign in all of Judaism.
Большинство появляется на свет в результате любви.
Most people come into this world out of an act of love.
Тут нежданно-негаданно появляется новая парадигма: транзисторы.
Whole different paradigm - transistors came out of the woodwork.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
Maybe the universe comes out of a universal chicken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad