Ejemplos del uso de "по" en ruso con traducción "according to"

<>
Погибших в бою они похоронили по военной традиции. They buried those who had died in battle according to military tradition.
Мы расставили книжки по размеру. We arranged the books according to size.
По данным Economist, его игнорируют. According to The Economist, they're getting ignored.
По данным прослушки, наёмник "Токсин" According to CNP wiretaps, the sicario "Poison"
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
Он живёт по Закону Божьему. He lives according to God's laws.
Не по этой мазне, но. Not according to these scribbles, but.
Все расчёски рассортированы по цветам. All combs sorted according to colour.
Давайте пройдемся по отмеченным торговым установкам: Let’s go over them according to their number:
Скользящее среднее %D рассчитывается по формуле: The %D moving average is calculated according to the formula:
Схемы, по его словам, не изменились. The formulas are still the same, according to him.
По её словам, он не пойдет. According to her, he will not go.
Ну, судя по путевому листу - нет. Uh, not according to his trip sheet.
Казалось, что всё идёт по плану. Everything seemed to be going according to plan.
Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег. According to the weather report, it will snow tonight.
Какое сейчас время по вашим часам? What's the time according to your watch?
Поиск видео по длительности (в секундах). Search for videos according to their length in seconds.
Календарь — начисления осуществляются по календарному году. Calendar – Accruals are made according to the calendar year.
По словам Сильвии, он в Мальмё. According to Sylvia, he is in Malmö.
Второе значение рассчитывается по следующей формуле: The second and succeeding moving averages are calculated according to this formula:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.