Ejemplos del uso de "правую сторону" en ruso

<>
Огибаем скалу по правую сторону. We're coming around a cliff here on the right.
Он придал новый вид американской политике, непоколебимо перетягивая центр в правую сторону. He reshaped American politics, pulling the center firmly to the right.
Вы можете видеть, что большинство детей с левой стороны распределения двигаются к центру или в правую сторону. You can see that most of the children on the left side of the distribution are moving into the middle or the right.
Окно близости с помощью расположения элемента IdMatch привязывается к окну по левую и правую сторону элемента IdMatch. The proximity window is anchored by the IdMatch location, with the window extending to the left and right of the IdMatch.
Внешние соединения работают в левую или правую сторону и возвращают ВСЕ данные из одной таблицы и только СООТВЕТСТВУЮЩИЕ данные из другой. Outer joins have sides — left and right — and they return ALL the data from one table, and only MATCHING data from the other.
Но войны и насилие приводят к тому, что избиратели склоняются на воинствующую правую сторону, и операция Израиля в Газе не была исключением. But wars and violence move electorates to the hawkish right, and Israel's operation in Gaza was no exception.
Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону. Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.