Ejemplos del uso de "прибывших" en ruso con traducción "come"

<>
Обязанность заключать такой контракт возлагается на всех иностранцев, охватываемых Законом об интеграции, иммигрантов, прибывших в Данию в целях воссоединения семьи, и беженцев, которым было предоставлено убежище. The duty to conclude a contract applies to all foreigners within the scope of application of the Act on Integration, to immigrants who come to Denmark for family reunification and to refugees who have been granted asylum.
Хотя продолжительность такого задержания недавно была сокращена до максимум 18 месяцев и, несмотря на проведение политики по недопущению задержания детей, Комитет встревожен информацией о том, что на практике некоторые дети и несопровождаемые несовершеннолетние лица, включая детей, прибывших из стран, затронутых вооруженным конфликтом, в определенных случаях задерживаются до завершения процесса их освобождения. While the duration of this detention has been recently reduced to a maximum of 18 months and despite the policy providing that children should not be detained, the Committee is concerned at the information that- in practice- some children and unaccompanied minors, including children coming from countries affected by armed conflict, are detained in certain cases pending the finalization of the process for their release.
Откуда прибудут новые необходимые войска? Where will the new troops that are needed come from?
Гарри Поттер прибыл в Хогвартс. Harry Potter has come to Hogwarts.
Он вчера прибыл из Токио. He came from Tokyo yesterday.
Когда Убийца Понтиак прибыл сюда? When did the Pontiac Killer start coming here?
Вы прибыли в назначенное время. Your coming is nothing if not timely.
Так, ты узнала, откуда метеор прибыл? So, you found out where the meteor came from?
Он прибыл в Токио по делам. He came up to Tokyo on business.
Она прибыла с черепно-мозговой травмой. She came in here with a TBI.
Не хочешь, чтобы повозка прибыла сюда? You didn't want the sleigh to come here?
Долгоносики не прибыли на космическом корабле. The Weevils didn't come in a spaceship.
Это прибыло во время смены охраны. It came during a shift change.
Я прибыл сюда сегодня, чтобы принять поздравление. I came here tonight to be congratulated.
Я прибыл вымаливать прощение у твоей матери. I've come to beg your mother's forgiveness.
И я прибыл назад на санях вертолета. And I came back afterward on the sled of the helicopter back.
Эта крошка только что прибыла из Темпе. This baby just came in from tempe.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю. Suppose Martian scientists came to Earth.
Некоторые прибыли на автобусе, остальные на поезде. Some came by bus, and the others - by train.
Друзья мои, похоже, война прибудет в Сонную Лощину. My friends, it appears that war is coming to Sleepy Hollow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.