Ejemplos del uso de "приготовить" en ruso con traducción "prepare"
Приготовить луч к захвату Тысячелетнего Сокола.
Prepare to lock the tractor beam onto the Millennium Falcon.
Администрации Трампа следует приготовить для Нетаньяху жёсткие вопросы.
The Trump administration should be preparing to confront Netanyahu with tough questions.
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
Mary asked Tom to turn off the computer and prepare dinner.
Нам стоит приготовить спальни, если гости захотят остаться.
We should prepare some extra beds in case our visitors are to stay.
Я хотел приготовить завтрак до того, как ты сбежишь.
I wanted to prepare breakfast before you sneak out.
Встать утром, приготовить завтрак на сковороде, мясные консервы и яйца.
Get up in the morning, prepare breakfast on those frying pans, potted beef and eggs.
Я собираюсь испечь этого гуся и приготовить его с диким рисом.
I am going to roast this goose and prepare it with a wild rice dressing.
К свадьбе надо много чего приготовить, так начнём с подачи заявления, хорошо?
There are many things to prepare for the wedding ceremony, so let's start off with registering our marriage, ok?
Так что приятно проделать весь ритуал и, для разнообразия, не спеша приготовить отличную пищу.
So it's nice to do the ritual right, Prepare a nice, slow meal for a change.
Сестра Элкинс, не могли бы вы приготовить спинальную иглу и подкожную иглу 10 размера с 2% кокаина?
Nurse Elkins, would you prepare a spinal needle and a hypodermic of 10 of a 2% cocaine solution?
В предыдущий день муж избил ее за то, что она вовремя не пришла домой, чтобы приготовить ему ужин.
The day before, her husband beat her up because she was not home in time to prepare dinner for him.
Когда сейчас жены и дочери отказываются бросать все свои дела, чтобы приготовить обед хозяину дома, прислуга закрывает эту брешь.
Where wives and daughters now refuse to drop everything to prepare lunch for the man of the house, the maid takes up the slack.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad