Ejemplos del uso de "принимаемых" en ruso con traducción "embrace"
Traducciones:
todos12652
take6027
adopt1453
host1448
accept1168
receive661
pass539
welcome343
embrace218
assume174
sign162
admit58
accede to28
pick up26
mistake for11
entertain4
take in4
bring down3
pull in1
otras traducciones324
Президенты Гондураса и Никарагуа встретились в день принятия решения и обнялись в знак солидарности, мира, примирения и, прежде всего, в знак признания обязательного осуществления норм международного правопорядка и выполнения принимаемых Судом решений.
The Presidents of Honduras and Nicaragua met on the day of the decision and embraced in solidarity, peace, harmony, and, above all, in the knowledge that there would be compulsory application of international legal order and compliance with its decisions.
Европа тоже приняла послевоенную международную систему.
Europe, too, embraced the postwar international system.
Саудовская Аравия, кажется, приняла этот вызов.
It seems that Saudi Arabia has embraced this challenge.
Обратите внимание, что лидер принимает его, как равного.
Now, notice that the leader embraces him as an equal.
Однако Европа не будет готова принять такое будущее.
But Europe will not be eager to embrace such a future.
Могу рассказать, почему я приняла духовенство и стала капелланом.
I can tell you why I embraced the clergy and became a chaplain.
Теперь и британские левые приняли ту же самую дурь.
Now the British left has embraced a similar folly.
Даже главные коммунисты страны, кажется, признали и приняли перемену.
Even top communists appear to acknowledge and embrace change.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad