Ejemplos del uso de "причина" en ruso

<>
Возможно, причина в нас самих. Maybe it's actually us that's designed badly.
Причина первая - самодовольство и самоуверенность. I believe, number one, it's complacency.
В чем может быть причина? Why should it be there?
Милорды, причина всех неприятностей - турнир Десницы. It's The Hand's tournament that's causing - all this trouble, My Lords.
Так в чем же тогда причина? So, what is it then?
И вот в чем причина революции. And this is why they revolted.
Самоорганизация - причина столько скорого распространения ВИЧ. Self-organization is why the AIDS virus is spreading so fast.
Индия, Иран и причина двойного стандарта India, Iran, and the Case for Double Standards
В чем причина торгового дефицита Китая The Making of China’s Trade Deficit
Такие действия может вызвать любая причина: Anything can trigger such an act:
Возможно, причина в отсутствии очевидного решения. This may be because there is no obvious solution.
Первая причина – баланс сил в Сенате. First, there is the balance of power in the Senate.
В чем причина столь печального опыта? Why has the record been so poor?
В чем же причина подобного возрождения? Why is this resurgence happening?
Причина смерти - колотая рана сонной артерии. C. O.D - - Incised wound to the carotid artery.
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов. Cars and trucks add up to about 25 percent of the world's CO2 emissions.
Причина не в недостатке знаний или оборудования. It's not a lack of equipment or of local knowledge.
Оказывается, причина тому - низкие требования по новизне. It turns out it's because the novelty standard is too low.
Это единственная причина почему я смотрю автогонки. That's why I watch auto racing.
Причина в том, что экономика очень изменилась. What it's about is that the economy has changed a lot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.