Ejemplos del uso de "проверяла" en ruso con traducción "check"

<>
Просто проверяла его рентгеновские снимки. I was just checking these X rays.
Когда ты последний раз проверяла воздуховод? When's the last time you checked your ductwork?
Меняла ей пеленки, проверяла домашние задания. Changed her diapers, checked her spelling.
Я как раз проверяла Уэйда на конъюнктивит. I was just checking Wade for pinkeye.
Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики. I've checked out your footage on the National Gymnastic site.
А когда я проверяла Джордан, судя по всему, она уехала из города. And when I checked up on Jordan, apparently she's left town.
Она проверяла увеличение срока Джои, и кто-то вытащил содержание тех дел. She was checking into Joey's extended sentence, and somebody took the contents of that file.
Не то, чтобы я считала, но когда я последний раз проверяла, я выигрывала. Well, I wasn't keeping score, But I thought the last time I checked, I was ahead.
Просила меня спрятать твой кокаин в моей косметичке, потому-что мама проверяла твою? Asking me to hide your coke in my makeup bag because mom checked yours?
Хорошо когда ты одевалась на второй день ты проверяла брючину в поисках предыдущего белья? Okay when you got dressed on day two did you check the pant leg for the previous day's underwear?
Как и вы, я выкладывала фото в соцсетях, проверяла состояние счёта онлайн, даже хранила конфиденциальные дела своих пациентов на компьютере. Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential files of my psychological practice on my computer.
Я проверяла твой пульс той ночью, когда думала, что ты умер и он был такой замедленный, что я его еле прощупала. I checked your pulse the night that I thought you were dead, and it was so slow, I could barely feel it.
Установите флажок Проверка списка заданий, если требуется, чтобы система проверяла, что задание включено в список заданий, который в настоящее время отображается на экране. Select the Job list check check box if you want the system to verify that the job is included in the job list that is currently displayed on the screen.
Когда я первый раз проверяла финансирование исследований доктора Фойя на сайте НИЗ, там говорилось, он получил на 14 долларов больше в этом году. When I first checked Dr. Foy's funding, it said he had $14 more this year.
Мы проверяем его внутренние органы. We're checking his vitals.
Мы проверяем Баффи, не контузию. We're checking for Buffy, not a concussion.
Мы проверяем все предметы одежды. We check all the clothing items that come in.
Мы просто проверяем диафрагму Эби. Just checking Abi's diaphragm contractions.
Проверяет идентичность двух текстовых значений. Checks to see if two text values are identical
Грег сейчас проверяет главную спальню. Greg's checking out the master bedroom now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.