Ejemplos del uso de "прошлого" en ruso

<>
Все это - произведения искусства прошлого века. All this, state of the art a century ago.
Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? Shades of Kremlin tsars and commissars of old?
Милая, не плачь - Прошлого не вернуть. Lady lady, do not weep - What is gone is gone.
Мы провели тщательное изучение прошлого Эвери. We did a thorough background check on Avery.
Очисти свой разум от прошлого и будущего. Clear your mind of what was and will be.
Я немедленно перенеслась в тот момент своего прошлого. I was instantly transported back to that moment in time.
Гольдштейн был одет в официальный костюм прошлого века. Goldstein was wearing formal turn-of-the-century clothes.
Действительно, воспоминания прошлого начинают привлекать все больше внимания. Memory, indeed, is running rampant.
Это были 50-60-ые года прошлого века. This is going back the mid-'50s, '60s.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения. Our Commission released its findings on December 20th.
Посмотри, кто принял звонок в 7:12 прошлого вечера. See if he received a call at 7:12 that night.
Я так понимаю, мы тут не ради воспоминаний прошлого. I take it this isn't a stroll down memory lane.
Означает ли всё это, что страхи прошлого года рассеялись? Does all of this mean that the fears of a year ago have dissipated?
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет. IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века. I have an old disgusting bath tub from the turn of the century.
Артур не просто король - он король прошлого и будущего. Arthur is not just a king - he is the Once and Future King.
Как узнать о климатах прошлого, изучая океан и ледники Discovering ancient climates in oceans and ice
Ну, оставь Фрэнки, тогда я начну изучение прошлого преступника. Well, leave Frankie, then I can start the background investigation.
До начала прошлого века у женщин была ещё одна проблема. Back before the turn of the century, women had another problem.
По сравнению с декабрем прошлого года рост составил 2,4%. Sales were up 2.4% vs. December 2013.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.