Sentence examples of "прошлого" in Russian

<>
Все это - произведения искусства прошлого века. All this, state of the art a century ago.
Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? Shades of Kremlin tsars and commissars of old?
Милая, не плачь - Прошлого не вернуть. Lady lady, do not weep - What is gone is gone.
Мы провели тщательное изучение прошлого Эвери. We did a thorough background check on Avery.
Очисти свой разум от прошлого и будущего. Clear your mind of what was and will be.
Я немедленно перенеслась в тот момент своего прошлого. I was instantly transported back to that moment in time.
Гольдштейн был одет в официальный костюм прошлого века. Goldstein was wearing formal turn-of-the-century clothes.
Действительно, воспоминания прошлого начинают привлекать все больше внимания. Memory, indeed, is running rampant.
Это были 50-60-ые года прошлого века. This is going back the mid-'50s, '60s.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения. Our Commission released its findings on December 20th.
Посмотри, кто принял звонок в 7:12 прошлого вечера. See if he received a call at 7:12 that night.
Я так понимаю, мы тут не ради воспоминаний прошлого. I take it this isn't a stroll down memory lane.
Означает ли всё это, что страхи прошлого года рассеялись? Does all of this mean that the fears of a year ago have dissipated?
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет. IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века. I have an old disgusting bath tub from the turn of the century.
Артур не просто король - он король прошлого и будущего. Arthur is not just a king - he is the Once and Future King.
Как узнать о климатах прошлого, изучая океан и ледники Discovering ancient climates in oceans and ice
Ну, оставь Фрэнки, тогда я начну изучение прошлого преступника. Well, leave Frankie, then I can start the background investigation.
До начала прошлого века у женщин была ещё одна проблема. Back before the turn of the century, women had another problem.
По сравнению с декабрем прошлого года рост составил 2,4%. Sales were up 2.4% vs. December 2013.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.