Ejemplos del uso de "пыталась" en ruso
Элис долго пыталась найти финансирование для своего исследования,
Now, Alice had trouble getting funding for her research.
Она даже пыталась продать себя полицейскому под прикрытием.
She even solicited an undercover police officer.
Вывихи получены от борьбы, когда она пыталась вырваться.
The dislocations were caused by her struggle to get out.
Когда я уходила, она пыталась дрожащими лапами прикурить "Ментол 100".
When I left the room, she was lighting a Menthol 100 with a shaky paw.
Однако именно с этой ситуацией пыталась бороться реформа социальной системы.
But this is precisely the situation that Social Security reform was supposed to eliminate.
За то, что пыталась привести к Чарли лучшего врача в мире?
Getting Charlie a personal visit from the best doctor in the world?
С одной стороны, она пыталась защитить себя и получила судебный запрет.
On the one hand, she stood up for herself and got legal action.
Я пыталась записаться в секцию самообороны, но, видимо, даже не произвела впечатления.
I auditioned for a self defence radio ad but apparently I don't even sound fit.
Нужно проверить этот ящик, след показывает, что она пыталась добраться до сюда.
We got to check that locker, 'cause the handprint shows that she was reaching for it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad