Ejemplos del uso de "рекомендующая" en ruso con traducción "recommend"

<>
Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди. A memo recommending these steps was circulated to McNamara, Under Secretary of State Nicholas Katzenbach, and Assistant Secretary of State William Bundy.
Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира. The teacher recommended that I read Shakespeare.
Мы будем рекомендовать Вас другим. We shall certainly recommend you to other interested parties.
Мы не рекомендуем отключать предупреждения. We do not recommend turning off alerts.
Не рекомендуем удалять установленные обновления. We don’t recommend that you remove any installed updates.
Рекомендуем разрешить автоматическое обновление Chrome. We recommend allowing Chrome to automatically update in the future.
Мы рекомендуем использовать следующие разрешения: We recommend implementing the following:
Рекомендуем вам зарегистрировать новый счет. We recommend that you register a new account.
Рекомендуем всегда использовать этот квалификатор. We recommend that you use always this qualifier.
Рекомендуемая схема: основная + резервная + 20%. Primary + Backup + 20% is recommended.
Рекомендуемое значение: 5...15 минут. The recommended value is 5...15 minutes.
Рекомендуемое разрешение и соотношение сторон Recommended resolution & aspect ratios
Выберите Рекомендуемые для этого проекта. Choose Recommended for this project.
Рекомендуемые устройства и настройки безопасности Use recommended devices & security features
Рекомендуемые значения: "5...15 минут". The recommended value is "5...15 minutes".
Рекомендуемые игры на главной странице Recommended games on homepage
Выберите одно из рекомендуемых устройств. When adding a phone, choose a recommended device.
Вы рекомендуете Гриффинов своим друзьям? Would you recommend Family Guy to your friends?
Потому что я рекомендую печенюшки. Um, 'cause I recommend the crullers.
Я рекомендую декомпрессионную трепанацию черепа. I recommend a decompressive craniectomy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.