Ejemplos del uso de "решение проблем" en ruso
Внедрение и обслуживание этих систем также позволили Организации накопить ценный опыт использования централизованных систем, современных методов решения проблем и работы механизмов управления преобразованиями, а также обеспечили инвестиции в инфраструктуру ИКТ, которые облегчат внедрение и обслуживание предлагаемой ERP-системы.
The implementation and support of these systems has also provided the Organization with valuable skills in maintaining centralized systems, industry-standard problem resolution and change-management mechanisms and has ensured an investment in ICT infrastructure that will facilitate the implementation and support of the proposed enterprise resource planning system.
В элементарных и средних школах ведется активная работа в целях предупреждения наркомании, распространения инфекционных заболеваний и борьбы с насилием, а также в области методов бесконфликтного решения проблем (государственная программа борьбы с инфекционными заболеваниями и наркоманией; информационно-пропагандистские кампании по борьбе со СПИДом, торговлей людьми, проект " Образование для гражданского общества ").
In elementary and secondary schools many projects are implemented with the aim of preventing drug addiction, infectious diseases and violence, as well as non-conflict problem resolution (the anti-addictive diseases State programme; information and education campaigns related to AIDS, trafficking, the Project “Education for civil society”).
Однако избрание клоуна - это тоже не решение проблем.
But electing a clown is not the answer either.
Попробуйте решение проблем медленного функционирования службы Xbox Live.
Try the Xbox Live Slow Performance Solution.
Решение проблем, связанных с отсутствующими и неверными значениями
Troubleshoot missing and incorrect values
Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.
So what I'm really interested in is creative problem solving.
Групповые обсуждения упрощают обмен информацией, сбор мнений и решение проблем.
Team conversations make short work of sharing information, getting input and resolving problems.
Но кредитно-денежная политика – это, увы, не решение проблем Европы.
But monetary policy is not the answer to Europe’s ills.
Эгалитарное развитие такого рода - единственное эффективное решение проблем мусульманского мира.
Egalitarian development of this sort is the only viable answer to the problems of the Moslem world's mal-development.
Для них, глобализация - не проклятие, но и не решение проблем.
For them, globalization is not a curse, but it is hardly a solution.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad