Ejemplos del uso de "своего" en ruso con traducción "its"
Traducciones:
todos97614
its35992
their24128
his13219
your9573
my5607
her3974
own3181
otras traducciones1940
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя.
This creed has clearly not survived its creator.
Комитет должен придерживаться своего первоначального решения.
The Committee must abide by its original decision.
Компания со своего дохода выплачивает партнерские комиссии.
The company pays out partner commissions out of its profit.
Сейчас "Большая восьмерка" пожинает плоды своего бездействия.
The G-8 is now reaping the consequences of its inaction.
Япония пытается справиться со старением своего населения.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
В некотором отношении ВТО страдает от своего успеха.
In a way, the WTO is the victim of its own success.
Значение msExchMaxIncomingConnections было изменено относительно своего значения по умолчанию
The msExchMaxIncomingConnections value has been changed from its default setting
Германия расходует чуть больше 1% своего ВВП на оборону.
Germany is spending only just over one percent of its GDP on defense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad