Ejemplos del uso de "своего" en ruso con traducción "their"

<>
Они подчинились приказу своего командира. They submitted to their leader's order.
Как они зовут своего ребёнка? What do they call their baby?
Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения. "Armstrong explained the brutal reality of their situation:
Они пытаются спасти члена своего экипажа. They're trying to rescue their crew member.
Пара назвала своего первого ребёнка Марком. The couple named their first child Mark.
Уверен, он захотят своего стукача обратно. I'm sure they'd want their snitch back.
Человек испытывает удовлетворение от востребованности своего труда. People obtain satisfaction from the demands of their jobs.
Патриоты поднялись на защиту прав своего народа. The patriots stood up for the rights of their nation.
Они встали на защиту прав своего народа. They stood up for the rights of their nation.
Немногие, кажется, учли потенциальные последствия своего участия. Few, it seems, considered the potential consequences of their participation.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата. The Socialist will decide on November 17th who will be their candidate.
Они чувствуют слабость в голосе своего короля. They feel the weakness of their king's voice.
Они зависят от нас для своего выживания. They depend on us for their survival.
Жители города давно требуют отставки своего мэра. City residents have long demanded the resignation of their mayor.
Они умерли в тюрьме, не выдав своего напарника. They died in prison without ratting out their partner.
Для своего возраста, они все слишком озабочены сексом. They're all inappropriately sexualised for their age.
Оба требовали слишком многого от своего хрупкого здоровья. Both demanded too much from their fragile health.
На следующий год они зачали своего первенца Аню. The following year they conceived their first child, Anya.
Однако, правительство было небрежно в обновлении своего оборудования. However, the government has been remiss in updating their equipment.
Пара потратила много денег на обстановку своего дома. The couple spent a lot of money on furnishing their house.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.