Ejemplos del uso de "свое" en ruso con traducción "their"

<>
Они дали им свое имя. They gave them their name.
Эти суфражистки сделали свое дело. Those suffragettes did their job.
свое жизнелюбие, загадки и воспоминания; their vivacity, mysteries, and memories;
Богатые должны сдержать свое слово The Rich Should Keep Their Word
У каждого свое собственное мнение. Everyone's entitled to their opinion.
Пусть каждый займет свое место. If everyone would take their seat.
Почему люди должны поддерживать свое правительство? Why should people support their government?
Они считали свое возвращение патриотическим долгом. They regarded returning as their patriotic duty.
Несдавшиеся же, хотели показать свое неповиновение. Those who did not surrender wanted to show their defiance.
У них есть право на свое мнение. They're entitled to their opinion.
Я хочу помочь найти им свое очарование. I want to help them find their duende.
Уже потом аисты сами достроят свое жилище. Later the storks will finish constructing their home themselves.
Многие индусские националисты откровенно выражают свое восхищение Гитлером. Many Hindu nationalists are frank about their admiration for Hitler.
Я полагал, что они выполнили свое домашнее задание. I had assumed they must have done their homework.
Никому не нравится видеть свое имя на доске. Nobody likes to have their name on the board.
Мы едим досыта,, и люди знают свое место. We eat our fill, and the men know their place.
Давайте отсюда прежде, чем они изменят свое мнение. Let's get out of here before they change their mind.
Франция, Италия и Великобритания переосмысливают свое будущее в Европе France, Italy, and Britain Re-think Their Future In Europe
Как взрослые мужчины могут растрачивать свое состояние подобным образом? How can grown men throw away their fortune like that?
Московский цирк дарит нашему классу билеты на свое представление! Moscow circus gifted us with tickets for their new event!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.