Ejemplos del uso de "скромнее" en ruso con traducción "humble"
Traducciones:
todos510
modest407
humble67
demure12
unassuming6
coy5
frugal4
low profile2
otras traducciones7
Я утверждал, что эксперты должны быть скромнее и более внимательно относиться к проблемам распределения.
I argued that experts should be humbler and more attentive to distributional issues.
Мы должны быть скромнее, если я хочу восстановить отношения с Тулием, и увидеть возвращение всех наших людей на пески.
We must be humble if I am to repair relations with Tullius, and see all our men returned to the sands.
За десять лет войны мы стали скромнее, мудрее (я надеюсь), но теперь мы с гораздо большей решимостью готовы начать новую страницу, работать совместно со странами и народами Юго-Восточной Европы не для того, чтобы спасти их, но для того, чтобы трансформировать.
After a decade of war, we are now humbler, wiser, I hope - but more determined to turn the page, to work with the countries and peoples of Southeast Europe not to escape their neighborhood, but to transform it.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.
A wonderful evening star humble nativity scene.
Кажется, они будут расти более скромно, понимаете.
They seem to go in a more humble growth way, you know.
Сцену "Любовники встречаются в скромном жилище Музыканта".
The "Will the Lovers Be Meeting at the Sitar Player's Humble Abode" scene.
Сделаете одолжение, сэр, разделите мою скромную трапезу?
Would you do me the honour, sir, of sharing my humble repast?
Это мой скромный вклад, из литературного кружка.
This is my humble tribute from the literary section.
Вот поведение режиссёра, скромного и близкого к народу.
This is the behavior of a director who's humble and close to the people.
Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна.
The famous Captain Fritton aboard my humble vessel.
По моему скромному мнению, Африке опять не повезло.
So in my humble opinion, Africa is once more out of luck.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad