Ejemplos del uso de "снимает" en ruso

<>
Ну, исследования показывают, что веселое окружение, снимает стресс и помогает пациентам чувствовать себя лучше. Well, research shows that a cheerful environment reduces stress and helps patients to feel more.
Каждую неделю он снимает деньги с банковского счета. Every week he withdraws money from the bank.
Она снимает комнату где-то. She's renting a room somewhere.
Он не снимает другую квартиру. He's not renting another apartment.
Избивает их, или снимает малолеток? Smacking them around, or underage girls?
Камера снимает не с той стороны. I got the camera angle wrong.
Это с вас полностью снимает вину. That lets you out completely.
Алан, он всего лишь мерки снимает. It's okay Alan, he's just doing your inseam.
Она снимает напряжение и страх смерти. It relieves tension and the fear of death.
Он не рассказал, зачем снимает номер? Did he mention why he was staying?
Она снимает в субаренду квартиру Кэрол. She's subletting Carol's place for a month.
Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. Playing an instrument can relieve a lot of stress.
Он снимает номер под именем Рори Финч. He checks in under the pseudonym Rory Finch.
Весь мир знает, что он снимает проституток. The whole world knows he shags hookers.
Снимает комнату постоянно - платит наличными каждый месяц. Rents a room by the month - Cash.
Моё признание, полностью снимает вину с вашего мушкетёра. My full confession, completely exonerating your Musketeer.
Он снимает комнату в двушке в Саг Харборе. He sublets a one-bedroom in Sag Harbor.
Никому не звонит, денег со счёта не снимает. There's no telephone activity or checking account activity.
Я имею ввиду, кто снимает девчонок в будни? I mean, who hits on girls on weekdays?
Это означает, что в действительности он снимает там комнату. Which means that he actually rented a room there.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.