Ejemplos del uso de "составляющее" en ruso con traducción "make"
Traducciones:
todos9589
be6781
make571
total571
account for518
amount459
constitute375
produce96
draw85
compose45
constituent33
lay18
compound16
composite10
otras traducciones11
В поле Дни продажи введите число дней, составляющее период продажи.
In the Sellable days field, enter the number of days that make up the sellable period.
На эти деньги мы может приобрести оборудование, составляющее основу арсенала вооружений, которым мы располагаем в настоящее время.
It buys the capabilities which make up the arsenal of weaponry which we have at the present moment.
Концентрация химического ингредиента составляет долю продукта.
The concentration of the chemical ingredient makes up the potency of the product.
А бедняки составляют большинство бразильского электората.
And the poor make up the majority of Brazil's electorate.
Основу технического анализа составляют следующие утверждения:
The basis of technical analysis is made up of the following statements:
Одно дело — составлять планы, другое — их исполнять.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
Эти компоненты составляют так называемую структуру кампании.
All these parts make up what's called the campaign structure.
В сетке отображаются записи, составляющие страницу списка.
A grid displays the records that make up a list page.
Я узнала о пропаже не когда составляла завещание.
I didn't discover it missing while I was making my will.
Всю ночь составляла таблицу сравнения "за и против".
I was up all night making a pro and con spreadsheet.
Эти государственные компании составляют так называемую "боньядную" экономику.
These public companies make up what is called thebonyad economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad