Ejemplos del uso de "состояние" en ruso con traducción "fortune"

<>
Он оставил своему сыну состояние. He left his son a fortune.
Сделал себе состояние на таблетках. He made his fortune developing a pill coating.
Он сколотил состояние на нефти. He made a fortune in oil.
Вы на нас сделаете состояние. You're about to make a fortune off of us.
Он сделал на этом состояние. He made a fortune at it.
Я сделал этой больнице состояние. I've made this hospital a fortune.
Этот ящик стоит целое состояние. That icebox costs a fortune.
Сделал состояние в Силиконовой долине. Made a fortune in Silicon Valley.
Музыкальная шкатулка стоит целое состояние. That music box is worth a fortune.
Кроме того, что вы унаследуете состояние. Except that you will inherit your fortune.
Постарайтесь не проиграть всё наше состояние. Try not to lose our whole fortune.
Он оставил своему сыну большое состояние. He left his son a large fortune.
Ну, Вы могли бы нажить состояние. Well, you could make a fortune.
Они зарабатывают состояние, пятная репутацию человека. They earn a fortune sullying a man's reputation.
Он сделал состояние, подделывая бумаги хозяина. He made a fortune from forging the Master's accounts.
Ему надо детективы писать, заработает состояние. You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune.
Кто унаследует его имя и состояние? Who is going to inherit his name and his fortune?
Сделал небольшое состояние через семейный бизнес. Made a small fortune through the family business.
Он сделал состояние, следуя моему совету. He's made a fortune following my advice.
Я сэкономлю целое состояние на химчистке. Oh, I'm saving a fortune on dry-cleaning.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.