Ejemplos del uso de "становятся" en ruso con traducción "become"

<>
Всеобщие права человека становятся реальностью. Universal human rights become a reality.
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Fake elections are rapidly become the norm.
Религиозные меньшинства становятся менее защищенными. Religious minorities have become more insecure.
Такие здания становятся дешевле альтернатив. These things actually become cheaper to build than the alternatives.
Они становятся лидерами на местах. They become leaders within their communities.
Существующие противомикробные препараты становятся неэффективными. Existing anti-microbial drugs are becoming ineffective.
Они действительно становятся природными волнорезами. They really become nature's wave attenuators.
Отдельные случаи становятся организованной группой. The cases are becoming legion.
— Эти люди становятся невольными соучастниками. “These people become unwitting accomplices.
Двое других становятся его помощниками. The other two become his wingmen.
Автомобильные гонки становятся обычным явлением. Automobile races are becoming most commonplace.
Как безопасные вещества становятся опасными How Safe Substances Become Dangerous
Почему местные чиновники становятся экономическими предпринимателями? Why do local bureaucrats become economic entrepreneurs?
Кроме того, параметры дебатов становятся туманными. Moreover, the parameters of the debate are becoming hazy.
Противники HFT становятся все более красноречивыми. The critics are becoming more vocal.
А иногда друзья становятся бывшими друзьями. And sometimes friends become ex-friends.
Нестандартные изменения становятся причиной нестандартного поведения. Non-routine change causes behavior to become non-routine.
Но именно сейчас они становятся реальностью. Bur perhaps now it will become a reality.
Они становятся основанием любой экосистемы гавани. And they become the bedrock of any harbor ecosystem.
Члены группы становятся помощниками нового руководителя. The members of the team become assistants to the new pilot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.