Ejemplos del uso de "судишь" en ruso con traducción "judge"

<>
То есть ты не судишь людей по их физическим качествам. I mean, you don't judge people by physical appearance.
Не суди книгу по обложке. You can't judge a book by its cover.
Семейные заморочки, не суди строго. It's a family thing, don't judge.
Хотя, признаться, судить так несправедливо. Although maybe it's not fair to judge.
Не надо судить по внешности. You shouldn't judge by appearance.
Об этом гораздо сложнее судить. That is far harder to judge.
Не суди о человеке по внешности. You shouldn't judge a person by his looks.
Не судите, да не судимы будете Judge not, lest ye be judged
Не судите, да не судимы будете Judge not, lest ye be judged
О них будут судить по результатам. They will be judged by results.
Судя по движению, там четверо захватчиков. Judging by motion patterns, we have got four hostage takers.
Как и Барка, судя по всему. As does Barca, from the judging.
Судя по характеру раны, работал профессионал. Judging by the wound, it was a professional's work.
В нашей работе я не сужу. In our line of work, I don't judge.
Не суди о людях по их внешности. Don't judge people by appearance.
Не суди о человеке по его внешности. Don't judge a man from the way he looks.
Я судил чемпионат по сёрфингу на Мауи. I was judging a surf contest in Maui.
Не судите никого — просто оставьте в покое. Don’t judge them – leave them alone.
Мы проведем собрание и Законодатель будет судить. We will have an assembly and the Lawgiver will judge.
Контральто вообще судить нельзя, она не пела. Contralto, will be judged when we hear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.