Ejemplos del uso de "таким же" en ruso

<>
Traducciones: todos2165 same1731 as much89 a fellow1 otras traducciones344
Он был таким же тихоней. You're as quiet as he was.
Становится призраком, таким же, как они. He'll become a Wraith like them.
Его отец был таким же олухом. His father was an oaf as well.
Он напивался вот таким же образом. He used to get drunk in just that way.
И хочется всё время оставаться таким же. And we would like to be like that all the time.
Я в юности был таким же плаксой? Was I that whiny when I was a kid?
Хочешь стать таким же как Гёль О? Are you becoming like Geol Oh now?
Будущее Западного Берега представляется таким же мрачным. The future of the West Bank is equally dismal.
Может быть он и сам был таким же. Maybe he was up to it with him.
С таким же успехом, я могу начать голодать. I might as well starve as do such a thing.
Таким же был и Чилийский генерал Аугусто Пиночет. So was Chile’s General Augusto Pinochet.
таким же было рабство в южных штатах Америки. and so was slavery in the American south.
Отношение советов к безработице было точно таким же. The Soviet treatment of unemployment was similar.
Я бы тоже хотел быть таким же бесстрашным. I would have liked to be a daredevil, too.
Изменение парадигмы в медицине будет таким же радикальным. The paradigm change in medicine will be similarly radical.
Только не ты, с таким же печальным лицом. Not you, too, mit the long face.
Но таким же ингредиентом будут и реформы системы безопасности. But so will security reforms.
Таким же образом мы создали Институт Кинематографии в Дохе. In a similar way, we have created the Doha Film Institute.
Как видите, точно с таким же беспорядком в кабинете. Equally untidy office there, as you can see.
Надеюсь я буду таким же живчиком в его возрасте. Hope I got that kind of kick when I'm his age.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.