Exemplos de uso de "театру" em russo
И конечно, училась театру и пантомиме в Париже.
And, of course, I studied theater and mime in Paris.
А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, "взять" крепость крестоносцев.
And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, "capture" the Crusader fortress.
Сегодня нашему театру нужны актёры, которые молоды, статны, красивы
Today, our theater needs actors who are young, tall, handsome
Они дают возможность театру вести серьезный разговор с детской аудиторией о добре и зле, справедливости, благородстве.
This enables the theatre to have a serious conversation with young audiences about good and evil, justice and nobleness.
Сейчас я не буду пользоваться зеркалами, а отплачу цифровыми технологиями театру танагра.
Now, I won't use mirrors, but this is my digital tribute to the tanagra theater.
И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо.
And I think it's fantastic that we are today experiencing TEDx in a theater for the first time because I think we really owe to the theater a big thanks.
Таким образом, эта технология уже имела все предохранительные механизмы и позволяла театру и нашему клиенту использовать её с уверенностью, что они смогут изменить конфигурации как угодно.
And so this technology already had all the failsafe mechanisms and allowed the theater and our client to actually do this with confidence that they would be able to change over their configurations at will.
Предсмертная агония диктатора всегда сродни театру с экстатическими народными массами, политической борьбой за выживание возможных преемников и закулисьем, где окружение диктатора пытается продлить жизнь своему патриарху, чтобы успеть обезопасить свои привилегии.
A dictator’s death throes are always a form of theater, featuring ecstatic masses, would-be successors fighting for political survival, and, behind the scenes, the dictator’s coterie locked in efforts to extend the life of their patriarch until they can secure their privileges.
Сейчас - и я думаю, это благодаря Публичному театру, я должна разработать более чем дюжину культурных образов для крупных организаций, и я думаю, что я никогда - никогда не увлекусь так серьезно опять - я делаю их для очень больших, значимых институтов в Нью-Йорке.
Now - and I think since the Public Theater, I must have done more than a dozen cultural identities for major institutions, and I don't think I ever - I ever grasped that seriousness again - I do them for very big, important institutions in New York City.
Сегодня Спрингфилдский Общественный Театр купался в свете блестящей новой звезды.
Tonight the Springfield Community Playhouse was bathed in the light of a brilliant new star.
Это оперный театр, который для себя выстроил Вагнер.
This is the opera house that Wagner built for himself.
Ну, он очень известен в мире технического персонала театра.
Oh, he is very big in the world of stage crew.
В театре нам раздали театральные афиши спектакля, в котором я играю!
We got the playbills today at the playhouse of the play I'm in!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie