Exemples d'utilisation de "телефонного" en russe
• сразу после завершения телефонного разговора;
• immediately after the telephone conversation is finished;
В теме письма укажите «Заявление на смену телефонного пароля».
Write “Application form for changing/recovery phone password” in the subject of letter.
В ассигнования включены расходы на приобретение телефонного оборудования и принадлежностей, а также оплату услуг на коммерческую связь для 55 дополнительных сотрудников в Центральных учреждениях, которые будут заниматься обеспечением расширения ВСООНЛ.
Included in the provision are requirements for the acquisition of telephonic equipment and accessories and commercial communications charges for 55 additional personnel at Headquarters in support of the expansion of UNIFIL.
c) сразу после завершения телефонного разговора;
c) if by telephone, once the telephone conversation has been finished;
Я предоставлю отчет о переводе и запись нашего телефонного разговора.
I'll provide proof of transaction as well as our phone records.
В ассигнования включены также потребности в ресурсах на приобретение телефонного оборудования и вспомогательных устройств и оплату услуг коммерческой связи для персонала в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, который будет нанят для обеспечения развертывания Миссии.
Also included in the provision are requirements for the acquisition of telephonic equipment and accessories and commercial communications charges for personnel at United Nations Headquarters to be recruited in support of the Mission's deployment.
Вы можете пользоваться услугами телефонного трейдинга, если:
8.1 You may use telephone trading services if:
Каждый день, каждый, я ждала телефонного звонка, надеясь, что это будешь ты.
Every day, every single day, I've been waiting for this phone to ring, hoping it might be you.
4-го октября 1957 года мой отец Никита Хрущев ждал телефонного звонка.
On October 4, 1957, my father, Nikita Khrushchev, awaited a telephone call.
Для изменения/восстановления своего телефонного пароля, пожалуйста, скачайте форму заявления в формате PDF.
To change/restore your phone password, please download the application form in pdf format.
Информацию, касающуюся телефонной связи и международного телефонного кода Гибралтара, см. в рабочем документе 2004 года.
For developments relating to telephone communications and the international dialling code for Gibraltar, see the 2004 working paper.
Как только Эдгар закончит обработку видео с камер безопасности отеля, она идентифицирует нашего телефонного воришку.
Once Edgar finishes cleaning up the hotel's security video image, she might be able to identify our phone thief.
Набор цифр и подстановочных знаков, используемых для определения телефонного номера, который будет набирать сервер почтовых ящиков.
A set of numbers and wildcard characters that is used to determine the telephone number that the Mailbox server will dial.
Если вы не получили код, нажмите Отправить код повторно. Либо можно нажать Позвонить и сообщить код, чтобы прослушать код во время входящего телефонного вызова.
You can also click Resend code if you haven't received it, or click Call me with the code to have the code read out to you via a phone call.
Адвокат подвергает критике ссылку государства-участника на запись телефонного разговора, которая была приведена без учета контекста.
Counsel criticises the State party's reference to the taped telephone conversation, which was quoted out of its context.
Спустя пять лет после её запуска количество обращений в клиники пациентов из пилотной зоны сократилось на 31%, при этом телефонного разговора оказалось достаточно, чтобы решить проблемы в более чем половине случаев обращения за консультациями в рамках этой программы.
Five years after launch, the number of patient referrals to clinics fell 31% in the pilot area, while more than half of the program’s consultations were resolved by phone.
Ну, как сказал Александр Грэм Белл во время своего первого успешного телефонного звонка: "Алло, здравствуйте. Это "Доминос пицца"?"
Well, as Alexander Graham Bell famously said on his first successful telephone call, "Hello, is that Domino's Pizza?"
Журнал, который я недавно начал выпускать, Business 2.0, был толще телефонного справочника, энергично накачивая горячим воздухом пузырь -
A magazine I'd recently launched called Business 2.0 was fatter than a telephone directory, busy pumping hot air into the bubble.
Добавление SIP-адреса или номера E.164 для пользователя недоступно, если пользователь связан с абонентской группой добавочного телефонного номера.
You can’t add a SIP address or E.164 number for a user if the user is associated with a telephone extension dial plan.
Комиссия, указываемая при использовании услуг телефонного трейдинга, может в определенных обстоятельствах отличаться от комиссии, отображаемой на нашей платформе онлайн-трейдинга.
8.2 The commission quoted via the telephone service may in certain circumstances differ from that which is displayed on our online trading platform.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité