Ejemplos del uso de "тематические вечеринки" en ruso

<>
Знаете, моя жена постоянно устраивала такие тематические вечеринки. You know, my wife used to throw theme parties like this all the time.
Миссии предлагают широкий набор мероприятий по организации быта и отдыха, например праздничные мероприятия, включая «счастливые часы», демонстрацию видеозаписей спортивных состязаний, праздничные или тематические вечеринки, пикники, караоке, конкурсы песни, лекции и вечера художественного фильма. Missions provide a wide variation of welfare and recreation activities, such as celebratory functions, including happy hours, screenings of sports events, holiday or theme parties, barbecues, karaoke, singing competitions, lectures and featured movie nights.
Могу поспорить, Майкл спланировал особую тематическую вечеринку, вроде субботы с омлетами. I bet Michael had some elaborate theme party planned, like scrambled egg saturday.
Но мы не можем провести очередную отстойную тематическую вечеринку, карнавал, дискотеку, что угодно. But we can't just do our usual lame theme party, carnival, dance, whatever.
Думаю, нам следует начать устраивать тематические вечеринки. I think we should start by having theme nights.
Может не так хороша, как в прошлую субботу, но ты знаешь, я люблю тематические вечеринки. Maybe not quite as good as last Saturday's but, you know, I love a party with a theme.
Зельда классическая девушка, ей нравится педикюр и тематические коктейльные вечеринки. Zelda is a girl's girl, she likes pedicures and themed cocktail parties.
Мы ждали этой вечеринки с нетерпрением. We looked forward to the party.
Для этого необходимо использовать самые разные ресурсы. Это могут быть тематические форумы, посвященные торговле на Форекс, образовательные порталы или блоги. This should involve a wide variety of websites, such as topical forums dedicated to forex trading, educational portals, and blogs.
Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть. The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
В обновлениях администраторы могут размещать новости компании, рекламные акции, тематические статьи, презентации SlideShare, а также видеоролики с YouTube. Admins can post and share items like company news, promotions, relevant industry articles, SlideShare presentations, along with YouTube videos.
Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки. Meeting many people is an important part of a party.
Тематические каналы создаются автоматически с помощью системы обнаружения видео YouTube (например, канал YouTube Музыка). Topic channels are automatically created based on YouTube's video discovery system (like the YouTube Music channel).
Нам нужно снять комнату для вечеринки. We need to rent a room for our party.
Я считаю она переросла уже эти каламбуры и тематические костюмы, Марти. I think she finally outgrew punny, topical halloween costumes, Marty.
Для вечеринки нам нужно снять комнату. We have to rent a room to hold the party in.
Тематические танцы или, возможно, закрытая вечеринка. Theme dance or block party maybe.
Я купила кулон для вечеринки. I bought a pendant to wear to the party.
Ежемесячные тематические рауты. Monthly themed bashes.
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света". Some said they plan to go to "end of the world" parties.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.