Ejemplos del uso de "тенденция" en ruso

<>
В Европе наблюдается обратная тенденция. In Europe, the trends run in the other direction.
Данная тенденция уже видна в Ираке. Such a tendency is already visible in Iraq.
Эта тенденция не означает, что мы каждый день ставим новые рекорды на спекулятивных рынках. That doesn’t mean that we set new speculative-market records every day.
Общая тенденция так же, негативная. The overall trend is negative as well.
Эта тенденция не ограничивается только платками на голове. This tendency extends deeper than headscarves.
В соответствии с предположением о нормальной миграции будущая тенденция международной миграции определяется на основе прошлых расчетных данных о международной миграции и с учетом политики каждой страны в отношении будущих потоков международной миграции. Under the normal migration assumption, the future path of international migration is set on the basis of past international migration estimates and consideration of the policy stance of each country with regard to future international migration flows.
Однако проявляется очень ясная тенденция: But you see a very clear trend.
Эта тенденция также распространяется и на сферу неодушевленных предметов. The powerful tendency extends into the realm of objects, too.
Но, как отметил Луи Куйс из Всемирного Банка, Китай отличается от многих других развивающихся стран не тем, что сбережения китайских семей составляют уникально высокий процент от их доходов, но тем, что такая же тенденция наблюдается среди предприятий. But as Louis Kuijs of the World Bank has pointed out, what sets China apart from many other developing countries is not that households save uniquely high levels of their income, but that enterprises do.
Но данная тенденция не прекратится. But the trend will not be stopped.
Для большинства девочек печальная тенденция быть плаксивым, мало упреков. Most girls have the unfortunate tendency of being whiny, little twits.
Внутридневная тенденция остается отрицательной, таким образом, я ожидал бы падения ниже 1,1100 (R1), чтобы подготовить почву для движения к нашей следующей поддержке 1,1025 (S1), определяемой максимумом 1 сентября 2003 года, или психологической отметкой 1,1000 (S2). The intraday bias remains negative and thus I would expect the dip below 1.1100 (R1) to set the stage for extensions towards our next support hurdle at 1.1025 (S1), defined by the high of the 1st of September 2003, or the psychological number of 1.1000 (S2).
Аргументы функции ТЕНДЕНЦИЯ описаны ниже. The TREND function syntax has the following arguments:
Эта тенденция проявляется особенно заметно при проведении государственной политики. This tendency is especially apparent when it comes to public policy.
Эта тенденция не ограничивается Европой. The trend is not exclusive to Europe.
Карина, у тебя есть тенденция голосить во все горло. Karina, you have a tendency to project very loudly.
Эта тенденция заметна в трех сферах. This trend is visible in three areas.
Особенно раздражает тенденция приравнивать ее к странам тропической Африки. One of the most annoying of these habits is the tendency to equate Russia with countries in sub-Saharan Africa.
Данная тенденция не является исключительно французской. This trend is not exclusive to France.
растущая тенденция ограничить свободное передвижение людей, "огородить" богатые страны мира. the growing tendency to limit the free circulation of people, to "fence in" the rich world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.