Ejemplos del uso de "тянет" en ruso

<>
Traducciones: todos139 pull63 drag19 draw11 delay2 otras traducciones44
Дон тянет больницу в могилу. Dawn's running Grady into the ground.
Это вполне тянет на сюжет. That's quite a story.
Тянет на пару миллионов долларов. Looks like a couple million dollars worth.
Меня от них блевать тянет. Makes me want to vomit.
А Лиз тянет на троечку. And Liz is a three.
На хокку не тянет: слогов маловато. It doesn’t look like a hokku: you need more syllables.
Снимай тунику, она тянет тебя вниз. Take off the tunics, they'll weigh us down.
Совсем обнаглел, опять тянет на экскурсию? What are you doing, angling for another field trip?
Меня всегда тянет только к малолеткам. I can only love little kids.
Нас так и тянет ими поделиться. We feel compelled to tell them.
Наш беглец не тянет на религиозного фанатика. Our escapee didn't strike me as a religious fanatic.
И вообще, это тянет на поругание флага. I'm not even sure you can do that to the flag.
Вдруг один мальчишка откуда-то сзади тянет руку. And a little kid from the back was like this.
По шкале гейства, думаю Алекс тянет на десяточку. So, on the scale of gayness, I'm thinking alex would be a 10.
Гарсетти давно всё знает, он просто тянет время. Garcetti already has the ball, and he's just running the clock out.
Судя по его состоянию, на долгосрочную аренду не тянет. Looking at the state of the house, it doesn't seem to be under long-term lease.
Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня. A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified.
Меня не тянет к женщинам, и теперь мой разум чист. I've lost the lust for women, and now my mind is clear.
О да, ритм-группа задаёт темп и тянет всех вперёд. Oh, yeah, so it's the rhythm section that's keeping the beat and driving everything forward.
Судья Харрис, она просто тянет время, чтобы укрепить своё дело. Judge Harris, she's just trying to buy time to shore up her case.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.