Ejemplos del uso de "увольнении" en ruso

<>
Я написал заявление об увольнении. I wrote a letter of resignation.
Проведете ли вы интервью при увольнении? Will you be conducting an exit interview?
право либо мужа, либо жены на получение пенсии, безвозмездной ссуды или иного положенного по закону пособия или при увольнении по выслуге лет, и, где применимо, доли такой пенсии, денежного пособия, безвозмездной ссуды или вышеперечисленных пособий; The eligibility of either the husband or the wife to a pension allowance, gratuity or some other benefit under any law, or under any superannuation scheme, and where applicable, the rate of such pension, allowance, gratuity or benefit as aforesaid;
Тебе надо, чтобы он подписал твое заявление об увольнении? You need him to draft your letter of resignation?
Вы здесь, чтобы передать мне свое заявление об увольнении? Are you here to deliver your letter of resignation?
Он разорвал моё заявление об увольнении и не сказал ни слова. He ripped up my letter of resignation, and he didn't say a word.
Он решил подать заявление об увольнении. He decided to submit his resignation.
Меня вчера принесли уведомление об увольнении. They handed me my notice yesterday.
Введите любые дополнительные сведения об увольнении. Enter any additional information about the termination.
Детка, я вручаю уведомления об увольнении. Baby, I give pink slips.
Курьер только что доставил уведомление об увольнении. A messenger just delivered this letter of termination.
Да, но могло бы быть уведомление об увольнении. Yeah, but it could have just as easily been a pink slip.
А ты получишь уведомление об увольнении и тюремную форму. You're gonna get a pink slip and an orange jumpsuit.
Дополнительные сведения об увольнении работника см. в разделе Увольнение сотрудников. To terminate a worker’s employment, see Terminate employment.
У меня нет письма об увольнении, я же вам объяснила. I have no termination letter, I told you.
Увольнение сотрудников - при увольнении работника удаляются назначения сотрудника и назначения должности. Terminate a worker’s employment – When you terminate a worker’s employment, you end that worker’s employment affiliations and position assignments.
Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании. He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Харви разыщет Стэна и заставит его подписать соглашение об увольнении сегодня же. Harvey will track down Stan and make sure that he signs the severance package and the confidentiality agreement today.
Его непосредственные начальники настаивали на увольнении, но высшее руководство выдвинуло его командиром дивизии. His immediate superiors wanted him out, but the top leadership instead promoted him to command a division.
Без письма об увольнении вы сможете получать пособие по безработице только по прошествии времени ожидания. Without a termination letter you can get unemployment benefits only after a waiting period.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.