Ejemplos del uso de "ударом" en ruso con traducción "impact"

<>
скорость тележки непосредственно перед ударом только для замедляющих салазок, the trolley speed immediately before impact only for deceleration sleds,
скорость тележки непосредственно перед ударом (только для замедляющихся салазок, что необходимо для расчета остановочного расстояния), the trolley speed immediately before impact (only for deceleration sleds, needed for stopping distance calculation),
Похоже, что переломы на левой височной и теменной костях жертвы вызваны ударом тупым предметом из одного места. Fractures on the victim's left temporal and parietal bones that appear to have been caused by blunt force trauma from a single point of impact.
Главная задача исследования заключается в учете каждого вызванного ударом воздействия и разработке надлежащей модели для его имитации. The primary challenge in the research is accounting for each impact-generated effect and developing an adequate model to simulate it.
оценить показатели травмирования человеческого тела, которые отражают механизм нанесения хлыстовой травмы и других видов травм при столкновении с ударом сзади; Evaluate indicators of human body injury that reflect the whiplash and other rear impact injury mechanisms;
Отмена принятой по решению Обамы реформы здравоохранения станет жёстким ударом по многим людям с низкими доходами, поскольку они потеряют доступную медицинскую страховку. Repeal of Obama’s signature health-care reform will have a severe impact on many lower-income people as they lose affordable insurance coverage.
Основным источником травм головы у детей является поверхность капота/крыла, а у взрослых травмы головы обусловлены ударом о поверхность капота/крыла и зону ветрового стекла. The major source of child head injuries is the top surface of the bonnet/wing, while adult head injuries result from impacts to the top surface of bonnet/wing and windscreen area.
Общепризнано, что обычные автоцистерны с нижними разгрузочными отверстиями не подходят для перевозки хлора или диоксида серы из-за своей уязвимости перед внешним ударом и из-за потенциальной возможности образования высокой концентрации трихлорида азота. It is fully accepted that normal bottom outlet tankers are not appropriate for chlorine or sulphur dioxide because of the vulnerability to external impact and the potential for nitrogen trichloride concentration.
" 7.7.5 Производятся измерения значений скорости тележки непосредственно перед ударом (только в случае замедляющихся тележек, что необходимо для расчета тормозного пути), ускорения или замедления тележки, перемещения манекена вперед и скорости движения грудной клетки при перемещении на 300 мм. " 7.7.5. The trolley speed immediately before impact (only for deceleration trolleys, needed for stopping distance calculation), the trolley acceleration or deceleration, the forward displacement of the manikin and the speed of the chest at a 300 mm displacement of the chest shall be measured.
В случае столкновений с ударом сзади при более высокой скорости (? V ? 18 км/ч) отмечается такое же количество незначительных хлыстовых травм, какое регистрируется при столкновениях на низкой скорости, и имеет место значительное число более серьезных хлыстовых травм (МАИС 2 и МАИС 3). At higher speed rear impact crashes (∆ V ≥ 18 km/h), there are as many minor whiplash injuries as recorded in the low speed crashes and there are a significant number of more severe whiplash injuries (MAIS 2 and MAIS 3) occurring./.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.
Это обширная травма при ударе. He suffered a major impact trauma.
Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга. Impact caused a severe contusion to the spinal cord.
испытание на удар согласно приложению 8; Impact test as per Annex 8.
Возникший в результате удара тупым предметом. Caused by an extreme blunt force at the point of impact.
Двадцать минут до расчётного времени удара. Twenty minutes to estimated time of impact.
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди: So the full impact of the crisis remains ahead of us:
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав. The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Отклони голову в сторону, когда почувствуешь удар. Snap your head to the side when you feel the impact.
Согласуется с местом удара в коленную чашечку. Consistent with the patellar point of impact.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.