Ejemplos del uso de "уезжал" en ruso con traducción "leave"
Когда уезжал, оставил мне бинокль и показал окно.
Before he left he showed me your window and gave me his opera glasses.
Меня утешило то, что он вернулся более спокойным, чем уезжал.
I was just relieved that he came back in a calmer state than he left.
Так почему тогда Кайл не заправил постель, когда уезжал на выходные?
So why didn't Kyle make his bed when he left for the weekend?
Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии.
My friend Boris was leaving my house drunk.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт.
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
Они сказали, что видели, как он уезжал в машине с низкой посадкой с местными братками.
They said that they saw him leave in a lowrider with some local bangers.
Утром в тот день, когда я уезжал в колледж, он пришел ко мне в комнату.
The morning I left for college he walked into my room.
Недавно, я тоже поругалась с мужем, который уезжал в командировку, из-за ракетки для бадминтона.
I also got angry with my husband a few days ago, as he left for a business trip over a badminton racquet.
Когда я уезжал из Зимбабве, шел дождь, однако по всем прогнозам, следующий год также будет неурожайным вследствие нехватки квалифицированной рабочей силы в сельском хозяйстве, что отчасти объясняется опустошительными последствиями пандемии ВИЧ/СПИДа; а также вследствие контрпродуктивных сельскохозяйственных политики и практики и нехватки таких ресурсов, как удобрения, семена и сельхозтехника.
It was raining when I left Zimbabwe, but all expected that next year's harvest would be poor because of the lack of a skilled agricultural labour force, in part caused by the devastating toll of the HIV/AIDS pandemic; counterproductive agricultural policies and practices; and a lack of inputs such as fertilizer, seeds and tools.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad