Ejemplos del uso de "уезжать" en ruso con traducción "go"

<>
Что, если вам не нужно никуда уезжать? What if you didn't have to go anywhere?
Я должен уезжать из города, Мне пора. I gotta get out of town, I gotta go.
Но мы же не хотим уезжать в Монтану? We don't want to go to Butte, Montana, do we?
Она хочет убедить его никогда никуда не уезжать. She is going to convince him never to leave the country.
Только тебе нужно уезжать отсюда и не появляться, хорошо? But you need to get out of here and go hide, ok?
Я не собираюсь исчезать, попадать в рай, или уезжать домой. I'm not gonna pass away or go to heaven or make a journey home.
Когда после двух недель работы в той деревне пришло время уезжать, After two weeks of working in that village, it was time to go back.
Если и уезжать, то я должна поехать на юг с мамой. If I go anywhere, I should go south with Mother.
Я пойду домой и соберу кое-какие вещи, Нам надо уезжать отсюда. I'm going home and pack some things, we're getting out of here.
И не собирается уезжать из страны, поэтому нужно устроить обыск в его квартире. He's not going to leave the country, so let's search his flat.
Но привлечение инвестиций для создания рабочих мест в стране и уменьшение бедности - это лучший способ гарантировать то, что наши соотечественники не будут вынуждены уезжать за рубеж. But attracting investment to create jobs at home and ease poverty is the best way to ensure that our countrymen are not forced to go overseas in the first place.
Так, мы остаёмся или уезжаем? We staying or going?
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Так вы остаетесь или уезжаете? So, are you staying or going?
Уезжаешь в отпуск на Карибы? Are you going to the Caribbean?
Не уезжай в долгие поездки. Don't go on any long trips.
Я уезжал за город ненадолго. I went off the grid for a while.
Я уезжала на пару дней. I went away for a few days.
Я уезжаю в кругосветное путешествие. I'm going to travel around the world.
Я уезжаю на пару дней. I'm going away for a few days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.