Ejemplos del uso de "узнает" en ruso
Traducciones:
todos4454
learn2038
know1058
find out754
recognize204
hear152
discover95
get to know70
become aware14
come to know7
educate2
otras traducciones60
Если шеф узнает, я пойду собирать вещи.
And if it gets back to the Chief, I may as well just pack my things.
Моя работа может изменится, когда мир узнает все.
My work could change the way the world views intelligence, thought.
"Почини эту фару и полковник ничего не узнает".
Get that headlight fixed and the colonel will be none the wiser.
Если тебя кто-нибудь узнает, она будет опозорена.
If you are caught by other people, she's afraid that you'll drag her in.
Если откажетесь, мадам Вэйверли узнает все подробности этого ужасного преступления.
If you do not, Mme. Waverly will be informed of the exact sequence of events that made up this dastardly crime.
Раз индейка взорвалась, никто не узнает, какой она была ужасной.
Since the Turkey exploded, no one had to taste how bad it would have been.
Он узнает одновременно о смерти Осборна и получит письмо Синтии.
He'll get the news about Osborne and Cynthia's letter at the same time.
Можно стрелять здесь из пушки, и никто, никогда не узнает.
It can fire a weapon here, but it sounds like.
О-о, Тони неделю будет сам не свой, когда узнает.
Tony's gonna be doing bad Bogart impressions for a week.
Когда вы видите чей-то рассказ, этот человек узнает об этом.
When you see someone's story, they'll be able to tell that you've seen it.
Если не удастся усовершенствовать телепатию, то никто так и не узнает.
Unless someone perfects telepathy, no one will.
Да, по крайней мере, она не узнает, каким лоботрясом я стал.
At least, she never saw me as a cripple.
О том, что запрос повторный, FBSDKLoginManager узнает по доступности [FBSDKAccessToken currentAcccessToken].
FBSDKLoginManager will see it's a re-request by the availability of [FBSDKAccessToken currentAcccessToken].
А что случится, когда Гестапо узнает, что у владельца блинной есть радио?
What happens when the Gestapo finds the pancake vendor has a radio?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad