Ejemplos del uso de "шлюхой" en ruso
Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты.
Ines is a a transgender hooker on the streets of Jakarta;
Я думаю нам не следует отправлять ее со случайной шлюхой.
I don't think we should just put her in with random skank.
Мне отлично жилось, пока я была стриптизершей и шлюхой в "Бегемоте".
I was perfectly happy stripping and tricking at The Hippo.
То есть сейчас я плачу За предродовое наблюдение за шлюхой Анжело?
So I'm now paying for prenatal care for Angelo's floozy?
Так, под шлюхой в данном видео вы имеете в виду Рейчел?
So, is the skank you're referring to in the video Rachel?
Думаешь, это интересно - Стивен Коллинз искал гнездышко с какой-то шлюхой?
You think this is the story - Stephen Collins shacking up with some floozy?
Тогда ты бы смогла целоваться с какой-то шлюхой на Мальорке.
Then you could be making out with some floozy in Majorca.
Джентльмен не должен видеться с женщиной, которую в Лайме считают шлюхой.
No man who cares for his good name can be seen with the scarlet woman of Lyme.
Не хочу показаться неблагодарной шлюхой с похмелья, но что я здесь делаю?
Um, I don't mean to sound like an ungrateful hungover floozy, but what am I doing here?
Я должна пойти к ней и притворяться, что не хотела называть ее безродной шлюхой?
So I'm supposed to what go in there and pretend I didn't just call her a classless hussy and mean it?
Я умру за предлог пропустить бранч с моим отцом и Сереной Ван Дер Шлюхой.
I am dying for an excuse to skip brunch with my dad and Serena Van Der Floozy.
А вот что волнует Бобби Ньюпорта, это забавляться на каком-то пляже в Испании со шлюхой.
What Bobby Newport cares about is romping around on some beach in Spain with a floozy.
Как ты мог забрать у меня такси с этой тупой шлюхой, и оставить меня там стоящим как идиот?
How come you took the taxi with that stupid bimbo, and left me standing there like an idiot?
Знаю, Голландцы известны тем, что относятся холодно ко всему, но это не повод чтобы обращаться с тобой как дешёвой шлюхой из района красных фонарей в Амстердаме.
Oh, I know the dutch are famous for being a cold people, but that's no excuse for eating you like some half-price hooker in amsterdam's famous red light district.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad