Ejemplos del uso de "шпилек" en ruso

<>
Ты слышишь стук шпилек, приближающихся к тебе, Джеймс? You hear the clicking of stilettos coming towards you, James?
Там так много всяких шпилек. There are so many bobby pins up there.
Когда я заправляла кушетку, я нашла шесть шпилек, помаду, пару накладных ресниц и палочку из китайского ресторана. When I was straightening up the couch, I found six hairpins, a lipstick, a pair of false eyelashes and a swizzle stick from the Stork Club.
Что касается болтов, гаек и шпилек, то длина резьбы должна быть такой же, как и на сменном колесе изготовителя транспортного средства и элементах крепления колеса. Regarding wheel bolts, nuts and studs, the length of thread engagement shall be the same as achieved by the vehicle manufacturer's replacement wheel and wheel fixings.
Никаких шпилек о своенравных моряках в увольнении? No wisecracks about wayward sailors on shore leave?
Это нормальный трек для ралли-кросса, так что тут смесь шпилек и быстрых прямиков, асфальта и скольского гравия. It's normally a rallycross circuit, so it is a challenging mix of hairpins and fast sweepers, tarmac and loose gravel.
Что касается болтов, гаек и шпилек, то длина резьбы должна быть такой же, как и на сменном колесе завода- изготовителя транспортного средства и элементах крепления колеса. Regarding wheel bolts, nuts and studs, the length of thread engagement shall be the same as achieved by the vehicle manufacturer's replacement wheel and wheel fixings.
И Шпилька только начало, Кларк. Stiletto's only the beginning, Clark.
Что ты сказал, срезная шпилька? What do you say, shear pin?
Знаешь, почему я использую шпильки? You know why I still wear hairpins?
Да, я зацепилась шпильками за воздушный коллектор. Yeah, mymy stud cuff got caught on an air manifold.
Какой бы эпатажной она ни была, я очень сомневаюсь, что нам удастся её вызвать, поместив туфлю на шпильке в луч прожектора. But bold as she may be, I seriously doubt we're gonna be able to call her out by putting a spike heel over a klieg light.
Это тебе сама Шпилька сказала? Stiletto gave you all these quotes?
Они колят их большой шпилькой? They drug them with a big pin?
Разве шпильки не для девчонок? Don't only girls wear hairpins?
Я собираюсь обрызгать тебя, потом я возбужусь, а потом я начну разбрасывать свои шпильки шлюхи, и потом мы все займемся сексом? I'm going to spray you, and then I'm going to get turned on, and then I'll start spraying stutter stud over there, and then we're all having sex?
Я, как дерьмо на шпильках. I'm like shit on your stiletto.
Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно? You just need a shear pin, all right?
Ты только что сломала шпильку? Did you just break the hairpin?
Шпильки, почему вы меня ненавидите? Stiletto heels, why do you hate me?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.