Ejemplos del uso de "эпоху" en ruso con traducción "era"
Куртизанки использовали это выражение в эпоху Эдо.
The courtesan used this expression during the Edo Era.
Но не сомневайтесь: ЕС действительно переживает эпоху распада.
But make no mistake: the EU is well into an era of disintegration.
Обнищание Испаньолы берет начало в эпоху существования колоний.
Hispaniola's impoverishment has colonial era roots.
Сегодня мы наблюдаем раннюю эпоху развития носимых роботов.
And now this is the early era of wearable robotics.
Поэтому его не волнует, что Америка открыла эпоху кибервойн.
That’s why it doesn’t bother him that America inaugurated the era of cyberwarfare.
Прежде всего, мы уже не живём в эпоху инфляции.
For starters, we are no longer living in an inflationary era.
Похоже, мы, наконец, вступили в советскую эпоху в Америке.
It seems we’ve finally entered the Soviet era in America.
В эпоху "холодной войны" существовал механизм, регулировавший подобную торговлю.
In the Cold War era, there was a mechanism for such trade.
Они действительно универсальны, тем более в эпоху всеобщей глобализации.
They are indeed universal, and all the more so in an era of comprehensive globalization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad