Ejemplos del uso de "это одному богу известно" en ruso
Одному Богу известно, что они могли сделать с Челси.
God knows what they might have done to Chelsea.
Поэтому одному Богу известно, кто ещё подвергнет тебя опасности.
So God knows who else you put in danger.
Если бы ты не нашла его, одному Богу известно, что бы случилось.
If you hadn't been here to find him, God only knows what would've happened.
Иначе, одному Богу известно, что может случиться.
Otherwise, God only knows what he's gonna do next.
Одному Богу известно, как долго вы тут живёте, а тебя поймали в сеть.
You and your people have been here for God knows how long, - and you got caught in a net - - God doesn't know.
Лену повезло, что на нем были датчики жизнедеятельности, одному Богу известно, что могло бы случиться.
Lucky for Len, he was hooked up to all those monitors, or God knows what would have happened.
Одному богу известно, как доберемся туда незамеченными.
God knows how we're going to get there unseen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad